在江戶時代,特別是對都市人而言,鮪魚被視為「下魚(げざかな)」,也就是「下級な魚」,下級品的意思。
甚至比現在一般常見的竹莢魚和鯖魚還要低等。
當時的日本人稱鮪魚是「ネコまたぎ」。意思就是,連貓看到都直接跨過去不屑吃(マグロなんてネコも嫌って食べずに、またいで通る),商品價值幾乎等於零。
除了因為日本人以前比較不會拿脂肪高的鮪魚肚入菜之外,還有一個原因是,鮪魚肚因為容易腐敗走味,在以前還真的是不好吃。
而不好吃的原因主要是出在運送的問題,因為那時冷凍技術還不發達。
即使是現代的「江戶前壽司」,對於鮪魚的處理,也是經常會先用醬油醃過,但在以前,這樣的方式主要是為了不讓魚肉腐敗,可是鮪魚肚因為脂肪太多,醬油滲透不進去,所以只能丟棄或是當做田裡的肥料。
都市的人對鮪魚肚視如敝屣,窮人其實也沒有很喜歡,但又吃不起好的魚,於是發展出「蔥鮪鍋」(ねぎま鍋)。
「蔥鮪鍋」,在鍋裡放進醬油、味醂、酒和蔥來烹調鮪魚肚,煮到鮪魚肚的脂肪融進湯裡,這樣就不會直接吃到大口的油脂了,由此也可以知道江戶時代的貧民雖然窮,但對魚還是相當渴望。
但現在鮪魚肚,尤其是脂肪含量更高的黑鮪魚肚,更是被視為高級品啊!這大概是古人想不到的吧!
雖然鮪魚肚高級,但我還是偏愛鮭魚啊