以前學日文的時候,對擬聲擬態語真是又愛又恨,不過如果學得好,用的適時適所,那日文聽起來就會非常生動傳神道地,而且聽話者會很有畫面,不過這部分對外國人來說的確有一些難度。
前兩個禮拜去逛書店時,發現了這本可愛的書,全彩印刷,而且有可愛的插圖,十分好理解(當時學日文時還沒有這麼好唸又看起來愉快的擬聲擬態語的書),當下立馬買下。
日文會話中有許多表現聲音、表情或狀態的文字,稱作「擬聲語」和「擬態語」。
擬聲語:利用諧音模仿大自然、動物或東西敲打撞擊的聲音。
例如「滴答滴答」、「鏗鏗鏘鏘」。
擬態語:形容人的表情、事物的狀態。
例如「拖拖拉拉」、「嘮嘮叨叨」。
這本可愛的小書整理的非常易懂,排版插圖也利於記憶。
中文形容貓咪的叫聲是「喵喵」,日文則是「にゃーにゃー(nyānyā)」。
張大嘴哈哈大笑,日文則是「がはは(gahaha)」。
中文形容人在人前不自在,我們會講「扭扭捏捏」,日文則是屬於擬態語,用「もじもじ(mojimoji)」描述扭捏的狀態。
還有一個大家有很有印象的「阿莎力」,形容人的個性爽快乾脆,日文的擬態語中也有這個字,發音也很相近,叫「あっさり(assari)」。
推薦這本輕鬆易學日文擬聲擬態語學習書給大家,如果跟我一樣喜歡看圖的,那這本書應該可以發揮不錯的學習效果。